橙就范文网 诗词鉴赏 寒风(我来自北方的荒山野林)原文解释和注释

寒风(我来自北方的荒山野林)原文解释和注释

寒风(我来自北方的荒山野林)作者:食指朝代:近代寒风(我来自北方的荒山野林)原文:【寒风】我来自北方的荒山野林,和严冬一起在人世降临。可能因为我粗野又寒冷,人间对我是一腔的仇恨。为博得人们。

寒风(我来自北方的荒山野林)原文解释和注释

寒风(我来自北方的荒山野林)

作者:食指
朝代:近代

寒风(我来自北方的荒山野林)原文
【寒风】

我来自北方的荒山野林,
和严冬一起在人世降临。
可能因为我粗野又寒冷,
人间对我是一腔的仇恨。

为博得人们的好感和亲近,
我慷慨地散落了所有的白银,
并一路狂奔着跑向村舍,
向人们送去丰收的喜讯。

而我却因此成了乞丐,
四处流落,无处栖身。
有一次我试着闯入人家,
却被一把推出窗门。

紧闭的门窗外,人们听任我
在饥饿的晕旋中哀号呻吟。
我终于明白了,在这地球上,
比我冷得多的,是人们的心。

1969年夏

寒风(我来自北方的荒山野林)拼音解读
【hán fēng 】

wǒ lái zì běi fāng de huāng shān yě lín ,
hé yán dōng yī qǐ zài rén shì jiàng lín 。
kě néng yīn wéi wǒ cū yě yòu hán lěng ,
rén jiān duì wǒ shì yī qiāng de chóu hèn 。

wéi bó dé rén men de hǎo gǎn hé qīn jìn ,
wǒ kāng kǎi dì sàn luò le suǒ yǒu de bái yín ,
bìng yī lù kuáng bēn zhe pǎo xiàng cūn shě ,
xiàng rén men sòng qù fēng shōu de xǐ xùn 。

ér wǒ què yīn cǐ chéng le qǐ gài ,
sì chù liú luò ,wú chù qī shēn 。
yǒu yī cì wǒ shì zhe chuǎng rù rén jiā ,
què bèi yī bǎ tuī chū chuāng mén 。

jǐn bì de mén chuāng wài ,rén men tīng rèn wǒ
zài jī è de yūn xuán zhōng āi hào shēn yín 。
wǒ zhōng yú míng bái le ,zài zhè dì qiú shàng ,
bǐ wǒ lěng dé duō de ,shì rén men de xīn 。

1969nián xià

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

相关赏析

返回顶部