少年游(参差烟树灞陵桥)原文赏析,翻译
少年游(参差烟树灞陵桥)
作者:柳永
朝代:宋朝
- 少年游(参差烟树灞陵桥)原文:
-
【少年游】
参差烟树灞陵桥,风物尽前朝。 衰杨古柳,几经攀折,憔悴楚宫腰。
夕阳闲淡秋光老,离思满蘅皋。 一曲阳关,断肠声尽,独自凭兰桡。
- 少年游(参差烟树灞陵桥)拼音解读:
-
【shǎo nián yóu 】
cān chà yān shù bà líng qiáo ,fēng wù jìn qián cháo 。 shuāi yáng gǔ liǔ ,jǐ jīng pān shé ,qiáo cuì chǔ gōng yāo 。
xī yáng xián dàn qiū guāng lǎo ,lí sī mǎn héng gāo 。 yī qǔ yáng guān ,duàn cháng shēng jìn ,dú zì píng lán ráo 。
※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。
-
少年游(参差烟树灞陵桥)注释及译文
①灞陵桥:在长安东(今陕西西安)。古人送客至此,折杨柳枝赠别。
②风物:风光和景物。 -
少年游(参差烟树灞陵桥)赏析
这是柳永漫游长安时所作的一首怀古伤今之词。上片写词人乘舟离别长安时之所见。这首词运用了回环断续的艺术手法,借助灞桥、古柳、夕阳、阳关等寓意深远的意象,不加丝毫议论,只通过凭吊前朝风物,就抒发无限的感慨,做到了“状难状之景,达难达之情,而出之以自然。