橙就范文网 诗词鉴赏 佳人歌(北方有佳人)译文及注释

佳人歌(北方有佳人)译文及注释

佳人歌(北方有佳人)作者:李延年朝代:汉朝佳人歌(北方有佳人)原文:【佳人歌】 北方有佳人,绝世而独立。 一顾倾人城,再顾倾人国。 宁不知倾城与倾国? 佳人难再得! 佳人歌(北方有佳。

佳人歌(北方有佳人)译文及注释

佳人歌(北方有佳人)

作者:李延年
朝代:汉朝

佳人歌(北方有佳人)原文

佳人歌

北方有佳人,绝世而独立。

一顾倾人城,再顾倾人国。

宁不知倾城与倾国? 佳人难再得!

佳人歌(北方有佳人)拼音解读

jiā rén gē

běi fāng yǒu jiā rén ,jué shì ér dú lì 。

yī gù qīng rén chéng ,zài gù qīng rén guó 。

níng bú zhī qīng chéng yǔ qīng guó ? jiā rén nán zài dé !

※提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

相关翻译

佳人歌(北方有佳人)注释及翻译

北方有位美丽姑娘,独立世俗之外,她对守城的将士瞧一眼,将士弃械,墙垣失守;
她对君临天下的皇帝瞧一眼,皇帝倾心,国家败亡!美丽的姑娘呀,常常带来“倾城、倾国”的灾难。

相关赏析

佳人歌(北方有佳人)创作背景

《李延年歌》,郭茂倩《乐府集》归入《杂歌谣辞》。《汉书·外戚传上》记载:在一次宫廷宴会上,李延年献舞时唱了这首诗。汉武帝听后不禁感叹道:世间哪有这样的佳人呢?汉武帝的姐姐平阳公主就推荐了李延年的妹妹。

佳人歌(北方有佳人)赏析二

这首歌表现佳人之美,不像《卫风·硕人》那样,以形象的比喻、生动的肖像描绘见长,而以惊人的夸张和反衬,显示了自己的特色。在表现方法上,倒是更接近于宋玉的《登徒子好色赋》。如果两者有什么不同的话,那就是此歌在动用夸张、反衬时,又紧紧抓住了人们常有的那种“畏”而可“怀”、“难”而愈“求”的微妙心理,终于产生出不同寻常的效果,打动了一代雄主的心弦。这就是它的艺术魅力之所在。这首歌还有一点注意得,就是采用了大体整齐的五言体式(第五句“宁不知”三字实际上可以删除)。这种体式,当时还只在民间的“俚歌俗曲”中流行。李延年将其引入上层宫廷,配以美妙动人的“新声变曲”。这对于汉代文人五言诗的萌芽和生长,无疑起了某种催化作用。

佳人歌(北方有佳人)赏析

《佳人歌》有三点特色。  
其一,出语夸张,欲扬故抑。其二,情真意切,溢于诗间。其三,以简胜繁,以虚生实。《佳人歌》显然也是以这种以虚生实的艺术手法取胜的。

返回顶部